查看: 10162|回复: 45

[杂谈] [只是一個里程碑]

[复制链接]
发表于 2016-8-9 23:54:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 xdfreedam 于 2017-3-13 02:57 编辑

在我開始神風的漢化之前,
大大曾經向我這樣說過,"它需要你牺牲很多的东西。有的时候,你甚至需要牺牲在客观价值上远远高于“汉化”的东西,来强迫自己做下去。"


我因為是個很自顧自(マイペース)的人,所以其實步調並不怎麼快,儘管那樣每天還是付出了一個半小時至兩個小時,有時候集中起來會更長。


也就延續了個三年。雖說我並不會覺得用在漢化上的時間是一種浪費,我只會覺得漢化給與我了的是得著,一種滿足,有種證明了自己的"愛"的感覺。


雖然這麼說好像很不了起又很像自己犠牲,嘛照實話說,開始了漢化之後,變得不會去親戚的聚會了,某至是新年也不想去(因為會影響進度)


遊戲的時間短了,看動畫的時間沒了,我最近的"新番"的高校艦隊還看了半,你說什麼?那不是新番是四月番?說起來蒼藍彼方也好像還沒看完。




三年間通了的遊戲就只有,幸福惡夢,マルカルマサークル、花咲ワークスプリング、見上げてごらん、夜空の星を、和神のラプソディ(玩了半線)


看上去很多,除到三年裡就是半年通一部遊戲吧。


雖說我並不是對於漢化有所不滿,也不是要抱怨它奪走了我一定的時間,但是最近對於我的影響出現在心理層面之中,人變得神經質,歇斯底里了呢。
最大的受害者是我多年的朋友的夢月幻蝶呢,真對不起,有時真的控制不住。


就彷如"澳洲肺魚"一樣,就算離開了水能呼吸,在完全沒有水的環境下遲早亦會乾死。


所以,小弟希望在幻創之後能脫離前線,走在ALSY大的身旁,或許有一天會回歸,又或者不會。


我已經,努力夠了吧,已經可以,到終點了吧?


雖然不是什麼大不了的"引退",但是就讓小弟以這個機會作出一個"畢業"吧。

這是一個報告,亦希望各位大大能容許小弟@一下你們…。


@夢月 @kyuu @jetspace @折木研 @今坂唯笑 @hbwhxsm @zhuerer @安可曲  @alsy @Kirby_Hoshi


(排名不分先後,絕無他意)



非常感激各位大大一路以來的支持,支援,讓小弟能走在這麼平坦的漢化路上。
亦期望若果小弟有朝一天又說要回來做漢化,你們還能在那裡等著小弟,再次支持我。
到時候小弟亦會同樣,和以前一樣僅以愛,不偏不倚地,走在漢化的路上。
也借機在這裡感謝總是來棒場的各位,特別有印象的像是企鵝君,文學少女君,最近總是來支援的876君(武俠頭像君)等人

ps:唯笑大大你老是說我能力很好怎樣怎樣的,但是大大你應該沒玩過小弟的漢化版吧?我自己看自己的翻譯也覺得……(默默搖頭)的啊。
ps2:夢月醬,下星期訂婚好不好~♂--------------------------------------------------


もう大丈夫って、一人じゃないよって

あなたがそう言うから・・・

なにもなくしても、なにもなくて もう

未来を信じられる・・・

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
回复

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 00:21:59 | 显示全部楼层
恭送,开开心心的走,希望可能以后再回来。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 00:43:10 | 显示全部楼层
恭送,开开心心的走,希望可能以后再回来。

点评

還要複製上層的文章嗎-_-   发表于 2016-8-10 01:23
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 00:58:24 | 显示全部楼层
谢谢老司机啦
[幸运际遇] lzb530337通过开外挂,成功打倒不爽君爆裂模式下变成的鬼畜君,获得100EXP和20 星空币 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 09:52:03 | 显示全部楼层
啊..XD隐退了...

期待回归

玩过前两部汉化,感觉翻译的很棒啊

于是追加的后续是什么?

点评

或者會追加一些遺言啊,就醬  发表于 2016-8-10 12:23
[幸运际遇] 物质幽灵的普通帖被版主误认为资源帖,奖励6 星空币 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 09:59:25 | 显示全部楼层
無視世人的眼光,幾年如一日地投入巨大的心力,做一件對於自己來說非常重要,但卻得不到普通人的認可的事情,我想這才是「宅」這個詞的本義。
只是,心中的那個一塵不染的世界,終究會隨着時間的流逝而凍結,連同那一分曾經的熱忱,甚至對自己曾經投入的事情也察覺到些許厭倦。人是無法脫離俗世的,從當年「雖萬千人」的決絕,到如今首鼠兩端的遲疑,個中的轉變,並非因爲我們真的想歸於俗世,只是因爲我們的目光已不再駐留於單一的方向。
花開之時,要如焰火般燦爛;花落之時,也要如飛雪般繽紛。回望過去,能夠記起自己不顧一切地投入的身影,能夠看到自己在所鍾愛的領域留下的痕跡,我想,這便足矣。

点评

喔……噢……不話說,這就是小弟想要的東西……文采啦……。  发表于 2016-8-10 12:25
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 13:21:14 | 显示全部楼层
——要好好地度过每一天,无论何时踏上去彼岸的旅途都不会遗憾。要好好地去爱,无论何时别离都不会遗憾。
——今天,对于死去来说,是个好日子。

点评

嘛,A大會收喜帖的吧?  发表于 2016-8-11 08:38
A大啊……七夕發布是和幻創的內容有關的…………劇透來說的話,就是在作中的七夕發生了重大的事件。  发表于 2016-8-11 08:38
が、一応甦る可能性が微レ存  发表于 2016-8-10 13:51
今日は、死ぬには、いい日だ。  发表于 2016-8-10 13:51
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 13:47:36 | 显示全部楼层
看了XD君的这篇文,我感慨万千。
具体点来说就是……

「我所经历的那些,终于有个人能站在和我一样的立场上,也体会到了」


『它需要你牺牲很多的东西。有的时候,你甚至需要牺牲在客观价值上远远高于“汉化”的东西,来强迫自己做下去。』

看到XD君贴出这句话。
……我深切地感到自己还真是和当年一点儿没变。
因为,我仿佛觉得这句话就是我昨天说出来的。
并且明天可能也会说。

每当有人找到我,跟我讲他想汉化。
我就告诉他你不要进来。
因为,如果你没有爱,你在侮辱作品。
但是,如果你真有爱,你会毁了自己除此以外的其他。

当然,他们都不够有爱,
所以被我挡在门外了。

那么对于把XD君引进来的这件事,
我在此刻是不是也应该做一些检讨呢?

『你究竟为什么想汉化』

这是我问所有想要干这个、正在干这个、以及自己的一个问题。

『你究竟愿意为了这件事牺牲到什么地步』

这同样是我常用来自省和责人的一个问题。

我想我不需要在这篇帖子里对这个问题做回答。
因为XD君一定并且已经得出了自己的答案。


「開始了漢化之後,變得不會去親戚的聚會了,某至是新年也不想去,因為會影響進度」

是啊……因为会影响进度。
其实不光是如此。
因为人有惰性。
而且搬过重物的人都知道,一旦停下来……就再也抬不起来了。


我可能和你们很多人都不同。
我是没有亲戚的。
除了母上,一个也没有。
我们家和我们的家族,都是六亲不认的。
所以我自幼就没什么可以牺牲的东西了。
二次元就是我的全部。

但是你们不同。
你们不可以贸然去牺牲那些。
人家都说……没有的东西会觉得好。
在我看来,那些东西,既陌生,又不屑……
却在心灵深处充满了向往。
所以……
才在二次元中享受那些。


「遊戲的時間短了,看動畫的時間沒了」

是啊……
没时间了。
我在11年10月开始汉化东月以前,在大约7年的GAL历中通过了近1000部作品。
而5年后的今天,那个数字或许只增加了100不到吧。
而且7成以上,都因为做“会影响进度”……
烂尾了。
甚至才玩了个开头就弃了。
——这以前是我最唾弃的行为。

我这辈子最讨厌的一句话就是“我想做,但我没时间”。
因为那只不过是借口,搪塞“我不愿意做”的借口。
是因为觉得,有其他的事情比这件事更重要。
但是可笑的是如果你问我——
看动画和玩GAL重要吗?
我会回答你这对我来说很重要。
那为什么现在不怎么看了玩了了呢?
“因为我没有时间”


爱是什么?


『爱=独占=坚守=不顾一切』
『爱和兴趣是两回事』
『爱是一种信仰』

这三句话,是我的座右铭。
其指向,只不过是被许多人当做玩具和快餐的Galgame而已。
为了坚守这三条信仰。
我已经失去了太多太多。
正在走上一条不归路吧。


所以……
对于XD君来说,今天或许是个好日子。

但是……
当你发觉自己还是需要那种信仰的时候。
我会衷心地欢迎你的回归。


你是没问题的。
你是很棒很出色的。
你的谦虚足够秒杀那些妄自尊大的家伙。

当他们带着迷茫、邪念、利益、虚荣一帮人玩着名为「GAL汉化」的过家家游戏时,
强大的你早就一声不吭地将他们远远地甩在了后面,抛在了下面,砸进了地狱里!

现在。
你要走了。
但我知道你的心里是有所留念的。
但是此刻的你同样需要坚守其他的重要之物。


所以——


「在你去了所有能去的地方之后,
 在你做了所有能做的事情以后……」

「即使尽了所有的努力还是无能为力,
 除了放弃别无选择的时候……」


「如果你不知道该怎么办才好」

「如果你撑不下去了」

「…………到时候你回到这里也行哦」

「迁就你的那点儿任性,今坂唯笑还是办得到的」




                                                       庭
                                                (蝶恋花)

闲亭偶憩清幽晓,绿水西行,和风柔情绕。喜迎欢缠亲临暸,风情沉漫孤亭笑。

细雨寒溅惊池闹,擷折花柳,点絮把春告。忽忆两踱沉邃悄,徒吟临亲身自傲。


今坂唯笑




点评

你說我有實力,我那邊廂就被人說語死早了啦(233)  发表于 2016-8-11 19:57
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 15:04:24 | 显示全部楼层
我还记得就是因为xd大的神风探索者把我带到星空这个充满爱的大家族(好羞耻),从我第一天来到星空直到今天也刚好算是见证了三部汉化的诞生。

一年半之后的今天xd大“ 毕业"了,虽然感到遗憾但是这是xd大自己的决定,我(我们)知道你付出的努力,你为所爱之物付出的努力已经足够了。

累了就要休息,养精蓄锐,就算不蓄锐也没人会说一个不字。

等到xd大复出的的一天相信大家都会来迎接你的!




点评

謝謝,若果小弟的遊戲有使你享受其中的話就太好了。若果你有喜歡上其中的角色就太好了。  发表于 2016-8-11 08:34
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 15:34:26 | 显示全部楼层
退汉化保平安 老实说汉化需要占用大量的个人时间 尤其是有点强迫症对品质有要求的就更甚...楼主好好休息下吧~多陪陪家人~

点评

感覺全部都被第一句糟蹋了呢,說得像是三退……什麼鬼的那個一樣。沒那麼嚴重的…。  发表于 2016-8-11 08:35
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-10 22:36:57 | 显示全部楼层
自從你找我講話的那一刻我就開始注視著你,在那之前都因為不知道要說什麼而無法打入團體中,而就是因你的一句話使我慢慢的能融入那個團體中還慢慢的成為中心,而你在我快成為中心時卻因要買東西而消失了,使我心中充滿著一種寂寞感。
而再次出現的時候,你突然說出了想要做的事......就是漢化,自從那時候開始我就決定一定要在背後支持你,但我還是沒有幫上什麼忙,只能默默的支持而已。
看著你默默的在努力,連休息的時間都快要沒有時,我也只能後悔著自己的無力呢。
現在、你要"畢業(休息)"了,我也只能默默的送上一句 " 真的辛苦了 "  ,接下來就好好休息及來找回之前錯過的東西吧!!

点评

夢月啊……嚴格來說比起說沒休息的時間(我真的每天只用上一個半小時~兩個小時去處理的)倒不如說是去享受作品的時間缺了點而已,因為我不是唯笑大大那樣的心理層面強的人,所以其實是真的沒那麼誇張……。  发表于 2016-8-11 08:37
际遇的9星空币……这是结婚证的工本费吗!  发表于 2016-8-10 23:15
我的天哪,这才是真爱,快去结婚吧,祝福你们。(原来七夕发布是这个意思?  发表于 2016-8-10 23:14
[幸运际遇] 夢月将全部家当存入银行,结果存款期间银行调整利率,导致取款时莫名损失了9 星空币的利息。 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-8-11 08:32:49 | 显示全部楼层
今坂唯笑 发表于 2016-8-10 13:47
看了XD君的这篇文,我感慨万千。
具体点来说就是……

雖然大大似乎很看得起小弟甚至使小弟有股大大把小弟看齊了的感覺,但是我並沒有你想像中的那麼能幹,有實力(看那渣翻)。只是大大似乎由始至終都有看到小弟的目標及本質,實在心感榮幸。

說到呢……小弟是個性格扭曲,快要失控了的人,早就覺得世界沒什麼好留戀,不覺得世界裡留有希望給小弟的擠身之所。而相反的二次元則是美好的一個世界,漸漸會覺得除了自己以外的人都是"有象無象",不值得理會亦不值得信任。但是在那樣的裡面,在漢化的過程中還是遇到一個又一個不求回報的,單純的為了愛,為了興趣而付出的人。我會信任這些人,但是不會覺得身邊的人有什麼價值…。啊……說太多了呢,我是不喜歡把現實世界的討厭事情帶進網絡上的,所以我既不提,也不想提。小弟的性格亦不喜歡提起自己的事情。

我想我與大大的這一個部份完全一致,"遊戲和動畫很重要,但是不得影響進度"
不知何時起小弟就帶著那個立場,在一切事項中都會優先於"漢化"了呢。
明明不是費上那麼多的時間,卻有著無比的重量…。可能因為這樣而無形中感到了壓力,而像這樣履帶掉了吧。

我發這個帖說這個的理由其實並沒有什麼大不了,小弟既不是遇上了什麼人生的分差點,也不是在現實上碰壁了。(再說本來就是個廢人的在三次元裡會發生的事情大極有限。)


我很討厭那些玩漢化過家家的人。不認真,隨便,敷衍了事。東西左推右推,態度不可一世,自以為很了不起的井底蛙。看著那樣的人就冒火了。只是,小弟亦會覺得,只要遊戲能有個一定品質出來,就算是誰做也沒關係的,只要能使人認識到故事,認識到劇中的角色們,那樣就沒關係了。也覺得,你們弄得慢,也不代表會差……但是看著看著,總感覺,難不成全部在搞漢化的人,都是像此段上半的人那樣的嗎? 那樣想了之後就會覺得,與其被你們爛翻譯搞爛一部作品,倒不如由小弟狠下心來一口氣撞翻他們……。但是亦同時會想,就算他們翻譯得不好看,也是費上了心力和時間的,想到這裡又不會覺得會想去撞翻他們…。畢竟這些遊戲不是用來比較的,也不是該用來搶來奪去的東西。


我想我會回來的,只是,需要一個時機,和上述的點亦不完全無關連。做自己想做的遊戲,那就是我來到這裡的目的,亦是在這裡達成過的事情,亦是想要繼續在這裡得到更多的"完成"的事情。

你說小弟是任性嗎……嗯,沒錯呢,總是只顧自己……若果是"高配置"的話就好了。

(詩句我睡醒再查查怎麼破,抱歉喔大大……(汗)
[幸运际遇] xdfreedam看到花花沐浴,于是被捅下双眼,去医院修复眼角膜花费7 星空币 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-12 12:10:28 | 显示全部楼层
你的感想让我想到了自己(虽然我并不是做汉化的)。
以前听歌时试过网上没有lrc歌词,于是自己找文本做lrc歌词。一首歌的歌词做下来要花去两三首歌的播放时间,效率很低。但成品做好之后,心中总会有一种满足感生成。虽然自己做的时候时不时的抱怨好累啊下回不做了,但是自己一找到了新的文本歌词,还是会毫不犹豫地做歌词。
汉化的文本量很大,歌词与之相比算不上什么。汉化做着做着有歇斯底里的感觉并不意外,而且庞大的文本量、不完美的翻译给人一种永无止境的感觉。但相对于那些随随便便的汉化人员,楼主比他们好很多。
楼主既然选择了退出,那就要好好享受退出后的放松与快乐,不必要太过在乎。
如果楼主要回归的话,我想看到一个带着美好心境的楼主回归。
啰嗦了一大串话,希望楼主有个美好的“毕业”生活。

点评

謝謝,對呢……小弟能看得出來推動著大大的大概就是對於歌的愛吧  发表于 2016-8-12 14:47
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-12 22:32:53 | 显示全部楼层
走好 希望3次元的世界能给你更多快乐

点评

我不是要去三次元。  发表于 2016-8-13 00:43
[幸运际遇] xutianren向小岩告白,获得委员会补助29 星空币 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-13 09:27:50 | 显示全部楼层
謝謝,對呢……小弟能看得出來推動著大大的大概就是對於歌的愛吧

过奖了,其实有一半的原因是因为自己有强迫症(听歌怎么能没有歌词呢)

点评

這個理由有趣XD  发表于 2016-8-13 23:08
哈哈哈哈哈哈哈哈  发表于 2016-8-13 23:08
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-14 10:30:39 | 显示全部楼层
挺好的

继续灌水啊=。=
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-8-14 23:00:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 xdfreedam 于 2016-8-15 22:42 编辑
hbwhxsm 发表于 2016-8-14 10:30
挺好的

继续灌水啊=。=

誤射が発生しました。
[幸运际遇] xdfreedam诱惑小正太失败,被逆推失去7 星空币 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-15 21:39:00 | 显示全部楼层
xdfreedam 发表于 2016-8-14 23:00
你什麼意思? 我不記得有開罪過你。

我以後不發帖總行了吧? さようなら。


首先,非常郑重的向您道歉!
因为我遣词不当而造成的误会,我感到非常抱歉!

最近干了好几次这种词不达意的事了,估计该回去重修语文了T T

其实我原帖的本意是:
暂时离开汉化这档事,更加的偏重自己的爱好和实际生活是非常好的事情
同时,希望您能继续活跃在星空论坛

我对于灌水这个词,一直是偏褒义的理解
灌水并不是指的SPAM
偏向于水客驿站的“水”

“天南地北,家长里短”

在我的观念,其实也是整个星空管理层的认识里,一个会员愿意在论坛聊天发言
不管是什么内容,都说明了论坛在会员心目中的份量

星空的目标也是建设为一个ACGMN的大家庭
当然是不能局限于所谓的专业内容的

所以呢,我是非常欢迎会员来灌水的


有段时间没在论坛如此发言了
另外也说说题外话吧

前几天在水区看到一个会员的发帖,让我感到十分羞愧也惊出一身冷汗
[讨论] 讲道理论坛管理只有今坂唯笑吗?

不知道从什么时候起,论坛天天登录的习惯没有了
更多的时候是作为游客访问
看到问题,会想着明天来解决
明天来发现被别人解决了

总是以工作忙为借口给自己安慰
但是谁不忙呢?

当然不是只有我一个。
只是大家现在比较忙吧。
都是工作了的人。
可能就我的工作相对轻松自由点儿吧。
那么论坛的事情看到了自然就要处理。


无地自容

明明原来不是这样的
曾经专注于新手区、意见区
回答每一个新手的提问,解决每一桩投诉

“星空客服”
毕竟曾经被冠以如此称号啊

或者拿这个回复来说
曾经应该是静下心来,多打几句话,说清自己的想法感受的
便不会有如此的误解了吧


然而直到晚上9点,才刚刚写完给领导的材料,习惯性的点开星空才发现已经造成如此大的错误

向来对汉化工作者,对论坛管理人员,对ACG爱好者,对星空的每个会员
我都是报以崇高的敬意



想到哪说到哪
又乱写了一通

最后,再次跟您道歉
因为我的错误,影响了您的心情

希望能继续坚持自己的爱好
并继续支持星空论坛!

祝好!


hbwhxsm
2016.02.15

点评

我就说嘛,还以为HB君被盗号了呢  发表于 2016-8-15 22:52
你用8個字去簡約這麼多的意思,小弟的白鴿腦實在無法翻譯出原本的意思,非常抱歉。  发表于 2016-8-15 22:46
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-8-15 22:44:32 | 显示全部楼层
hbwhxsm 发表于 2016-8-15 21:39
首先,非常郑重的向您道歉!
因为我遣词不当而造成的误会,我感到非常抱歉!

抱歉,精神有點不安定(這是真的),只要看到有些許刺激就會出現類似的反應,抱歉。

那個啦,小弟也突然被嚇到了啊,只是回覆一下有心客氣留言的各位而已,怎麼會被人罵灌水(理解為貶義詞)

作出了射傷友軍的行為很感抱歉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-24 22:49:19 | 显示全部楼层
這幾天再考試複習現在才看到,沒想到大大竟然提到我真讓我受寵若驚,我已經決定考完試後,用幻創爲我的暑假劃下句點,辛苦xd大大了,讓我能有個美好的暑假,您真的位漢化圈貢獻良多了,請好好休息,期待能看到你充完電後再出發

点评

被人在貼吧直說我語死早啊,讓我重新認識到自己只是個渣翻~一整個枯掉了233  发表于 2016-8-24 22:57
[幸运际遇] 早上幼驯染用身体叫876起床,解决晨起之后快乐的上学去。电车上随手解决了一个从来都欲求不满每天电车等待主角的女OL。到了学校正门因为衣着不整被风纪委员抓到花丛里推倒。结果迟到被女班主任拎着湿淋淋的教鞭叫去办公室里谈话,从而解决老师的生理问题。第二节课在课堂上安慰临座一直被同学欺负的贫乳娘,共同到顶楼打了一发。体育课在仓库里推了长腿运动女,中午在图书馆睡了眼镜爆乳图书委员。下午参加学生会和学生会长大小姐一发,顺带准备文化祭。安排学妹准备鬼屋时打了一发,结果被设备砸倒,进了保健室。醒来发现保健老师已经在876的身上了。放课后部团活动和仰慕876的团员搞了下多p,然后去咖啡店打工。可爱的双胞胎女仆笨手笨脚的又帮忙解决了一次。在回家的阴暗小胡同里遇到了流浪女爆走族露天羞耻play。结果遇上街头小混混虎口夺食,cosplay软妹惊恐未定的以身相许,发现有摇杆是个yoooo,但感觉依然良好。回家做功课,实妹来问身体构造的问题,帮助实妹成人。睡觉前,窗前亮光一闪魔法少女降临成为了876的女神。876抱着魔法少女安静的一发入眠。于是充实的校园一天结束了。876期待新的一天到来。RP爆棚获得23 星空币 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-24 23:07:59 | 显示全部楼层
贴吧那种地方你去了就败了。
80%以上都是哗众取宠的小丑。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-24 23:18:44 | 显示全部楼层
xd別在意,貼吧素質堪稱低下,拜玩過您的神風和瓔色,質量完全可以啊,不懂那些人士在嫌啥,請打大別再意無腦發言

点评

那麼問題只是繁中和簡中的差異嗎?那我就放心了…。  发表于 2016-8-25 01:20
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-8-25 01:20:43 | 显示全部楼层
alsy 发表于 2016-8-24 23:07
贴吧那种地方你去了就败了。
80%以上都是哗众取宠的小丑。

口中說著不在意的人往往就是最在意的人,自己說雖然很那個,但是你(指小弟自己)是哪裡的女主角啊?

233
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-9-26 01:57:11 | 显示全部楼层
都是巨乳作233333...來看一下XD大大的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-11-20 22:55:05 | 显示全部楼层
我知道自己高達八成會回來翻譯遊戲,雖然目前手裡空空沒什麼在做。

還請各位再次多多關照! 
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|星空网

Powered by Discuz! , Design by Seraphoenix && 北北″.

GMT+8, 2024-11-23 19:48 , Processed in 22 ms, 12 queries, 0.13 loads , Redis On.

Copyright © 2009-2024 Seikuu. All Rights Reserved.

快速回复 返回顶部 返回列表