今日: 2143|昨日: 2922|帖子: 16490591|会员: 477573|欢迎新会员: leesang1987
查看: 4231|回复: 7
|
[杂谈]
出了补丁,这几小时下对FA,对自己的一些感慨(与游戏内容无关)
[复制链接]
|
|
本来打算今天断网写理综卷子,鬼使神差的还是开了网,然后就看到FA完坑了。。。
第一反应:这不科学啊,完坑了??本来还以为会在6.8之后才出。。
第二反应:等等是月桂和萌乃妹,不是那啥赤色约定汉化组,这算啥?抢坑??
第三反应:无所谓了,先把补丁扒下来看看再说。。。。
咱不对以上反应做任何回应,咱估计很多人都是这么想的
以下写实:
FA刻了盘,开CD ROOM安装FA又重新回到咱7G剩余空间的D盘里,说真的安装的时候很淡然了,以前安个汉化激动的要死,现在只是觉得安装LOGO图案是不是太亮了点,副会长的发饰看不清楚了。。。。(小瑕疵吧?还是说咱电脑屏幕有问题?)还有补丁的那个鬼畜风是亮点啊(这是接下来的时间里唯一的笑点。。)
标题画面,看到中文的选项当时就楞住了,过来好一会才缓过来想起FA已经汉化了,饿,汉化这么没有实感了吗。。。。。游戏开始,然后就只剩下一种感觉了:奇怪了,剧本的推进怎么这么快???没几句话就见个人,分分钟人物就出现个七七八八了。。。。
难道说这就是当初机翻的悲剧之处???知道了后续反而没有读文本的喜悦之感了?悲剧之情油然而生。
过去看机翻觉得笑点很HIGH的地方现在一律笑不起来了,嘴角都不抽下。。。。。。算了save,关了5.1再说。。。。
以上写实结束
总感想——无奈了,FA算是咱最喜欢的八月作品也是最喜欢的GAL了(画面在咱心中还是占很大比例的,月东日西几个前辈就无情的被排在后面),FA把咱带到厨的境界里。
但是当初啃生肉的喜悦感没有在玩汉化版时出现,说真的咱现在感情很复杂,五味杂陈的,既有对自己不够对汉化有足够的尊敬的鄙夷,又有对咱浮躁心态的感慨,还有很多说不出来的。。。。
细想起来,汉化这个东西还是咱不知是福是祸,当时机翻时咱根本不敢用自动模式,一句句点,一句句猜,很有趣,整个人都会沉浸在文本里。汉化的文本就开始心不在焉了,前面的文本还因为咱写过些汉化文本还有耐心看,后面。。。。想想咱十有八九会是C过去,而且之前的汉化文本也是用很快的自动模式读。。。。。真是对不起神原也对不起汉化组的各位了,忏悔中。。。。。
嘛,发个牢骚,心里现在憋屈得很,吐吐心声呼唤治愈 |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-4-26 00:04:15
|
显示全部楼层
= =那汉化补丁的歌才是亮点,以前都用的ACG歌曲,这次就... |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-4-26 02:46:16
|
显示全部楼层
本帖最后由 今坂唯笑 于 2012-4-26 02:47 编辑
回复 1# ads147147
其实我对你这些话中存在的一个关键问题有些疑惑,当然,这也算是我经常会产生的一个疑惑,或者说是我个人的偏见吧。
为什么一个自己没有“起码在字面上完全理解”的游戏,会成为你所钟爱的作品呢?
就我本人来讲,我认为GAL这种游戏本身的性质就决定了对任何一部作品的“喜欢”或者上升到“爱”的层面,必须要建立在对作品理解的基础之上。因此,我会发现只要被自己称为“好作品”的GAL,基本都是我全通过并且给了我一定程度上震撼的作品。
当然,正由于我认为评判一个GAL无论从基础层面还是核心层面都必须最看重剧情这一点,所以有一些GAL历史上公认的名作但阅读难度实在较高的作品,我本人刻意没有去亲身接触,或者说感到自己无法理解后中途撤出了。
比如AGE的抹布系列,还有ELF化石之歌,YONO之类的作品。
因为我觉得我不能因为自己的肤浅而把一部好作品给糟蹋了,所以我希望能等到自己更加纯熟后,再来找个时间细细品味这类作品。
以上只是拿我自己打了个比方。
那么,回到我的疑惑中来。当然,我这里也不是指ads君一人,只是觉得为什么有一些人能够在“自己都没全通”或者“没有全部理解”的基础上,却把一部GAl标榜为自己多么多么喜欢的作品,甚至还能拿出来汉化呢…………? |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-4-26 03:11:41
|
显示全部楼层
回复 3# 今坂唯笑
摁= ^ =
姑且我算是個日文不好的人= =吞生肉壓力巨大~~~
用FA來說看看吧~~
依我看動畫~~個人莫名的被女主角吸引,人設~~動畫的確不完整,首先我就蠻想玩這部作品,甚至在我的遊戲中,我對FA這遊戲(還沒玩)先給予了一定的評價以及肯定
因為漢化遊戲需要長時間~~所以我去補FA得小說,我不得不說= =真得蠻差勁的,前面沒什麼內容,男主角告白,女主角就接受= =然後就那樣那樣....
如果我有能力,對於FA也許我會去嘗試漢化之類的~~的確沒有全通有點奇特= =??
但是我覺得"沒有全部理解"不代表不能拿出來漢化
這麼說好了,也許我對打棒球有興趣
但是不代表說我不懂棒球規則,我就不能組個同好會,我覺得藉由過程之中去摸索,也許更能了解到自己對這部作品的愛吧?
當然能夠全部了解,在漢化過程中加以注入自己的感情是最好的~~~
個人也是劇情黨~~~~~的說~~~ |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-4-26 06:34:28
|
显示全部楼层
第二反应:等等是月桂和萌乃妹,不是那啥赤色约定汉化组,这算啥?抢坑??
ads147147 发表于 2012-4-25 23:32
明明是後面那個組自己說不發了,所以才會有前面的組出來補完的。
我很懷疑你到底在百度夜明吧看了些啥....... |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 2012-4-26 18:57:32
|
显示全部楼层
本帖最后由 ads147147 于 2012-4-26 19:05 编辑
回复 5# suchia
饿,表示没有看到夜明吧里有宣布弃坑的帖子。。。。。CK那汉化区了还是有FA的进度贴,所以才感觉莫名其妙的啊。。。。真的有弃坑贴????
还有就是唯笑大的疑惑,这个果然是人类固有的情感冲动?正是因为有这种冲动才成就了人。。。。吧(表示有看过尼采的哲学,稍微受了点影响)
咱现在只能无奈的这么认为是人就会这样这种无奈的答案了。。。。。 |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-4-28 19:11:32
|
显示全部楼层
月桂才是第一个开坑FA的,现在只是重拾起来和妹乃萌/杏爱会一起完坑…… |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-4-29 08:37:12
|
显示全部楼层
姑且我算是個日文不好的人= =吞生肉壓力巨大~~~ |
|
|
|
|
|
|
小黑屋|Archiver|星空网
Powered by Discuz! , Design by Seraphoenix && 北北″.
GMT+8, 2024-11-21 20:09
, Processed in 23 ms, 22 queries, 0.19 loads
, Redis On.
Copyright © 2009-2024 Seikuu. All Rights Reserved.