今日: 1708|昨日: 2891|帖子: 16581476|会员: 478497|欢迎新会员: aaa专业赛扬超频
查看: 102398|回复: 669
|
[补丁]
《Princess Holiday~転がるりんご亭千夜一夜~》简体中文汉化补丁 1.0.0.1001
[复制链接]
|
|
本作是我负责的全文本第二作,也是我在一个月前完成自己的夙愿《夜月东升•暮日西沉》(以下简称“东月”)后沿着自己汉化之路前进的开端。
说实话,本作在汉化途中我遇到的阻碍远远小于弄东月的时候。
从客观上来讲,本作的翻译难度远远小于东月,不像其有那么多的日式捏他,生活俗语和怪异语句,仅仅是前期涉及的一些教典语句和最终线的一些SF词汇带给了我一定的阻碍,不过这些我觉得相较之前东月的障碍,或许如果真的不是应该拿出来提的事情。
从主观上来讲,在汉化东月的时候我是拼尽了全力,不给自己任何休息的理由和借口,而且由于是初次汉化,又是全文本,所以存在各方面的担忧。然而在汉化本作的时候,我拥有了前作的经验,这种经验不光是能力上的,更多的是心理承受能力和思考方式上的成长,这使我放松了很多,同时也是抱着一种“相对比较轻松和释然”的心态来完成的。
说句玩笑话,这回我没有像之前那样累得要死呢….
其实如果全程关注过我的汉化日记的同好,应该知道本作是在东月的测试期间就开工了。因为我是属于一坑不收不开二坑的固执性格,所以才一直等到东月正式发布的那一天才将汉化进度公开,并延续自己的汉化风格,开始了每日更新的汉化日记。
然而决定汉化本作确实存在很大的偶然成分。我身为一个忠实的AUGUST厨,一直有一个心愿就是要亲手实现AUGUST早期四部曲的汉化,而在如今夙愿作品东月已经完成的现在,我已经没有任何挂念,而这种想法也愈加强烈起来。因为AUGUST的作品,尤其是前四作带给了我很多也许现在或者将来都再也无法得到的珍贵宝藏,这些作品在很大程度上改变了我的人生观,世界观,价值观,同时改变了我这些年来的生活,性格,行为,以及未来的理想。这些作品给予我的恩惠,或许我这辈子都将受用不尽。
对于本作来说,尽管在各个方面与次年后的第三作《夜月东升•暮日西沉》存在一定差距,也许一些不了解,或者不喜欢AUGUST作品的玩家对本作会不感兴趣,但对我来说却意义非凡。
《夜月东升•暮日西沉》是我的夙愿,如果全程了解过我的汉化历程,或者认真读过我的汉化感想的玩家,应该知道我对其爱到什么程度。然而同时,也正是从那个作品开始,我注意到了AUGUST并开始补全其之前的作品。
于是,《Princess Holiday -転がるりんご亭千夜一夜》就是第一个。
我被这部作品中流畅飘逸的语言风格,宁静祥和的环境氛围,朴素动人的爱情故事,构思精巧的情节设定所深深打动,尤其是结局那意料之外的传奇设定,使当年的我倍感震撼,并且至今为止,我仍然评价这部作品为AUGUST截止目前第二好的作品。
然而我同样喜欢很多其他的作品,那些作品中也包含了给我带来巨大震撼和改变我人生信条亦或是思维方式的佳作。因此我在东月即将完成之际,私下里选择自己的第二部汉化作品的时候,陷入了困扰。
东月是我的夙愿,夙愿是必须要完成的,完成后我将死而无憾,也将没有任何包袱,可以没有任何后顾之忧地踏上愉快的汉化之旅。然而面对这么快就出现的分岔口,我不得不静下心来冥思自己究竟想要的是什么,自己又究竟在干什么。
我究竟是为了什么在汉化?
我究竟是为了什么在舍弃?
为什么我的内心坚定地告诉我“你必须负责全文本”。
为什么我的行动执拗地警戒我“你不能有任何懈怠”。
我想我是清楚的。
而且非常透彻地明白。
东月的汉化历程已经让我从中领悟了那些。
剩下的唯有践行而已。
是的。
我为了弥补自己内心的空洞开始了汉化。
为了让自己得到慰藉而拼死奋斗,舍弃不相干的一切。
为了满足自己的独占欲而坚持要一个人全文本,排斥外界的加入。
为了不背叛自己的信仰和决意而时刻自省——你已经走上了你曾经最想走的那条路。
我常说:“爱和兴趣是有本质区别的。”
于是有人问我:“爱”是什么?
我说:“爱”就是独占。
于是又问:“当你发现自己的能力不足以独占的时候呢?”
我说:“那就要抛弃”。
再问:“如果要抛弃的东西反而才是客观上最重要的东西呢?”
“那就要不顾一切!!”
是的!
我没有别的选择,因为这些才是我想要的!
因为唯有这些才能让现在的我感到满足和欢心!
唯有在无聊空虚的时候弄弄文本,才能自豪地对自己说:“我没有浪费时间。”
唯有在筋疲力尽的时候看看进度,才能骄傲地回应自己:“你可以休息了。”
否则,我会不知所措。我会陷入茫然。我会伤心忧虑。
于是,后来我终于发现。原来一个人静下心来孤独地弄文本,是这么令人感到清爽惬意,并且激动万分的事情。
或许我太自私了吧……
然而即使这样,既然我明白了自己想要的东西,那么我就要开始追求。
因为“爱”从来就是自私的,没有与任何人分享的必要,任何人也没有权利去职责他人孤僻,变态,扭曲亦或是愚蠢到家,自取灭亡的“爱”。
因为我,为的就是满脸笑容地无怨无悔。
负责程序的Zeas提前为我处理好了本作的文本,并且做好了测试程序。
当时的我,正准备前进,只差下一个念头——或许是随兴从自己喜欢的作品中抽出一个,然后开始悠然愉悦地前进。
巧的是,Z君替我引路了。
是幸运还是不幸已经不再重要,因为那一刻,我并不是被他人牵引,而是在他人的推动下,更加坚决果断地迈出了步子。
因此,我对Z君满怀感激。
于是本作就在这样或许有些蹊跷的状态下正式开始了汉化,尽管当时我是为了缓解短时间内大量机械性重复阅读东月文本的枯燥,然而对于这一作,无论在开始还是到最后我同样是倾注了自己的心血。
虽然不能和对待东月时候的那种连如今的我回眸都会觉得不可思议的态度相提并论,但我可以很负责任地说,我在汉化的时候一直紧绷的那根神经告诉我:首先必须对得起自己,随后要对得起我钟爱的文本,最后也一定要对得起来牺牲了自己的时间来观看我的作品的玩家。
因为这三者在本质上是一致的。
也许对很多同好来讲,同样是玩汉化的游戏,自然不希望我又把这么老的东西拿出来弄。
诚然,商品经济给我们带来了太多,所谓物质决定意识这种简单理论,却往往能在最令人无奈的地方体现得淋漓尽致。人的欲望和需求在顺应社会和时代的发展途中不断变化着,也许,在汉化上逆流而行,与主流思想和“经济实在的行为”背道而驰的我,才像一个尽做劳命伤财的蠢事却还在那里独自欢呼雀跃的跳梁小丑吧。
然而我不管别人怎么说,也不管世人是什么观念,我就是我,我也相信有和我相似亦或是仅有那么一点思想搭边的人存在。纵使没有,纵使所有人都把我当傻瓜和蠢货,纵使我周围的那些家伙一再将我定义为另类和怪胎,我也并不会感到悲伤或是无助,也绝不会因此而放弃或是绝望。我要做自己想做的事,我要完成自己最喜欢的那些作品,我要践行自己的理想与信念,我才不稀罕什么外界的评论,无论是称赞还是批判,在我看来,都不过是路边或能使人心情愉悦的鲜花,亦或是使人冷意峭的寒风罢了。
也许一切都是为了顺从自己的内心,为了做对得起自己的信念的事吧。
因此我才会在开始本作汉化的时候,长呼一口气:“唉~,果然最后还是变成这样了”
所以我才会在现在汉化完成之际,伸一伸懒腰:“嗯~,我又了结了自己一个未了的心愿。”
所以说,此刻的我……真的为自己感到高兴。
在此,再次感谢为我提供了程序支持的Zeas君,提供美工支持的喵君,以及堪称在三次元里唯一一个理解并支持我的好友苍岚。
在此我深深地向他们表示谢意。
以及看到这里的你……
然而本作的汉化期间,却发生了一件令我非常痛心的事。
引导我走上汉化之路的Alsy君,突然宣布自己正式离开汉化界。
接到这个消息的时候,我简直不敢相信自己的眼睛,也决不允许自己相信这个事实。
我愤然地去找A君理论,我不愿意看到自己人生之路的这样一位伟大的导师,和自己相见恨晚不说,居然还要如此惨烈地早早别离。
“我会开始汉化,完全是领受了你的引导。”
“现在失去了前方的路标,你让我该怎么办?!”
“我是认为,既然自己做不动了就该清正廉洁地退出。”
“如果能做动的话,我才不会管环境如何。”
“之前是一直这样过来的,今后本来也打算这样下去的。”
就这样……我无奈地接受了。
不,也许应该说……是变成不得不无奈接受的状况了。
回想5个多月前,我被A君汉化的《BALDR FORCE EXE》重拾了时隔多年的发自内心的震撼与感动,于是携带着一封感谢信找到了他。本是打着聊天欲望的我,却在交谈过程中被A君那炽热的爱深深打动,并在他的激励下,开始了汉化GAL全文本的旅途。
A君给予了我太多,换做是我,或许怎么也无法如此轻易地相信一个忽然找上门来,自称自己很有爱的“狂信者”,更不用说还要以自己的信誉为包票为那个人换取神程序Zeas君和神美工喵君的帮助。
他对我的支持与信任,使得当时的我激动不已,并且这份难以言表的感情一直贯穿在汉化东月的期间,并且延续到了今天。
因此,我对A君的离去是依依不舍的。不,也许在那之上更多的是不解、震撼与心如刀绞般的疼痛吧。
那个瞬间,我竟也在瞬间陷入了迷惘。
……这样一位汉化界的英灵离去了。
那么,我这种东西……又能撑到何时呢?
我有什么资格信誓旦旦地保证自己要继承他的道路呢?
我又拿什么来继续鼓舞自己前进,并且坚定不渝地落实自己的信念呢?
我崇拜A君,并且发自内心地敬仰。
我这个人很少对近在身边的人有所感觉,然而我却被A君这个素不相识的人在如此短暂的接触中震撼,感动了无数次。
这或许有些荒诞,旁人也可以说我幼稚,然而,这就是事实。
是他在背后推了我一把,是他给予了我自信,是他为我开启了前进的路,是他为我排解了初期隘口的层层坚固的磐石。
与A君聊天,我会感到轻松愉悦,更重要的是蕴含在灵魂深处的强烈共鸣。
看A君汉化,我会感到钦佩感慨,更重要的是这将给予我前进的源源动力。
我真的很感谢上天让我能在这个还不太晚的时间口,与A君相遇。
如果没有遇到他,我不知道自己还将迷茫和无所适从多长的一段时间。
如果没有遇到他,我甚至怀疑自己一直想要完成的汉化心愿,是否能真的付诸行动。
A君用自己的行为告诉了我一个真理:“爱可以实现一切。”
这也许是我这一生中将永远收益的一句话。
并且将铭记永远。
或许,A君真的是上苍给我的一份宝藏。
虽然这么说有点不自量力了,不过我确实被这份最为珍贵的宝藏拯救了心灵,并且开启了原先隐藏在内心深处的澎湃的思潮。
如今,A君已经自立坟墓。
墓碑上刻着一行字:
「愚者Alsy长眠于此」
我,会将自己的行为,化作祭拜的鲜花……时不时,带到这位引导我的先哲的碑前。
真的谢谢你!Alsy。
我常对A君说:“我的爱绝不输给任何人!”
然而每每这时,A君也从来不会向我示弱。
其实,我们之间,或许在这个问题上彼此都不需要争论出答案吧……
或者说,我们彼此都是知道答案的……
然而对现在的我来说,有一点是肯定的……那就是我必须要沿着他的路走下去。
并且……要为了我自己……走得更远。
A君对我的这份大恩,我无以回报。
那么至少……请让我追随你那在远处消失的背影,沿着你用双脚踏出的那条泥泞小径,执着地前进。
并且,大声喊出那句你最喜欢的诗句——
“吾之爱兮燃炎狱,焦灼万物赤华坠。”
汉化之路,我想我会继续走下去的。
为了弥补内心的空洞……
——今坂唯笑
2012年3月22日。
注:
1.汉化版在全线通关后将有通关彩蛋。
2.游戏默认字体为黑体,可以用补丁中自带的几种字体替换 default.ttf 文件变更。 |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 2012-5-30 22:45:26
|
显示全部楼层
用户须知:
1.本补丁由“星空网”旗下“命の旅团工作室”组建的“AUGUST 中文化委员会”制作发布,仅供学习交流使用。请在使用本补丁前确认您的游戏为原装正版,并且未经任何修改。原版游戏的一切权益归该游戏的制作和发行公司所有,因为盗版等原因造成的一切权益纠纷,我们概不负责,将由您自行承担。
2.“星空网”、“命の旅团工作室”和“AUGUST 中文化委员会”共同保留本补丁的所有权益,并且本补丁的相关制作人员均可在其各自的工作范围内享有本补丁的相关权益。任何个人和组织不得将本补丁及其相关的衍生产品用于任何的商业和营利行为。
3.我们欢迎任何的个人和组织基于本补丁制作相关的非商业营利性质的衍生产品。但是任何相关衍生产品的制作和发布都必须提前获得我们的授权,同时也必须保证相关衍生产品的质量和安全性。任何未经授权的衍生产品都是不被允许的,并且我们保留追究其法律责任的权利。
4.本补丁官方发布网站为“星空网”。我们不保证任何从“星空网”以外的网站下载的本补丁的准确性、完整性和安全性。我们也不承担任何因使用从“星空网”以外的网站下载的本补丁所造成的任何形式的损失。所以请尽量从“星空网”下载本补丁,以避免可能存在的潜在的未知的问题和风险。
5.我们欢迎任何非商业营利性质的网站转载本补丁,但是必须保证本补丁的准确性、完整性和安全性,并且不得作出任何形式的修改,更不得擅自标谤为自已的作品。任何转载本补丁的网站在其相关网页中必须注明本补丁由“星空网”、“命の旅团工作室”和“AUGUST 中文化委员会”制作发布,并且添加“星空网”的网站链接。
6.因为本补丁的制作和发布条件有限,所以本补丁难免会存在一些问题,还请多多谅解与支持。如果发现本补丁存在任何问题,请与“星空网”、“命の旅团工作室”或“AUGUST 中文化委员会”联系,我们会尽快确认相关的问题。如有必要,我们会在后续的补丁中予以解决。
相关说明:
1.“《Princess Holiday~転がるりんご亭千夜一夜~》简体中文汉化补丁”会对“《Princess Holiday~転がるりんご亭千夜一夜~》”的所有文件进行校验,所以请不要重命名或者修改“《Princess Holiday~転がるりんご亭千夜一夜~》”的任何文件,否则将会导致“《Princess Holiday~転がるりんご亭千夜一夜~》简体中文汉化补丁”安装失败。
2.如需卸载“《Princess Holiday~転がるりんご亭千夜一夜~》简体中文汉化补丁”,请自行删除相关文件,即可完成卸载工作。
STAFF(排名不分先后):
程序:Zeas
翻译、校对、润色、测试:今坂唯笑
美工:喵君
后期:今坂唯笑、苍岚、考砸
吊唁:Alsy
AUGUST 中文化委员会
www.seikuu.com |
|
|
|
|
|
|
|
楼主 |
发表于 2012-5-30 22:45:35
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-5-31 18:09:34
|
显示全部楼层
我果然没有看错人。
因为夜色如此黑暗,才会思慕拂晓。
因为天气如此寒冷,才会思慕朝阳。
祝愿你能迎来每一个清晨。
祝愿你能常有暖风吹拂。
祝愿你能得到所爱的温暖。
所以。
这一定是一件好事。
今天,对于死去来说,是个好日子。 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:11:01
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:22:27
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:23:07
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:23:28
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:26:26
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:28:50
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:29:31
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:29:51
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:30:08
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:30:40
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:31:00
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:31:21
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:32:53
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:33:18
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:33:25
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:33:35
|
显示全部楼层
出来了 支持一下 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:34:04
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:34:07
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:34:43
|
显示全部楼层
唯笑君.辛苦了.膜拜之~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:35:51
|
显示全部楼层
前排支持,感谢汉化组~ |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:35:53
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:37:37
|
显示全部楼层
好像是八月社挺早以前的作品了???
前几天还刚推完脏翅膀 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:38:35
|
显示全部楼层
感谢汉化 |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:40:33
|
显示全部楼层
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:42:27
|
显示全部楼层
给新一代的大神跪倒在地,送花!
东月西阳结束后才多久,就这么快又把公主假日给搞定了,真心佩服! |
|
|
|
|
|
|
|
发表于 2012-6-10 22:42:28
|
显示全部楼层
补丁终于发布了~~在此恭喜唯笑君~~
嘛……这次汉化唯笑君的水准高了很多,经验也变得比较丰富了,
但更让我赞叹的,是他的热情,和对作品的爱。
上次补丁发布,我曾说过,他像是不断在给自己拧紧发条一般,永远保持着热情前行。
事实证明,我说的一点不差(笑)
大家能看到的
唯笑君对作品的爱,对汉化的天分,
大家看不到的
是唯笑君每个日夜永不停滞的努力
希望大家在玩这款游戏,享受着汉化的便利之时,能为唯笑君的付出,说一声感谢。 |
评分
-
查看全部评分
|
|
|
|
|
|
小黑屋|Archiver|星空网
Powered by Discuz! , Design by Seraphoenix && 北北″.
GMT+8, 2024-12-22 14:41
, Processed in 26 ms, 17 queries, 0.50 loads
, Redis On.
Copyright © 2009-2024 Seikuu. All Rights Reserved.